Критик на проводе

Окт 25, 2017 Переплет

Повсюду искал я покоя и в одном лишь месте обрел его – в углу, с книгою.

Умберто Эко «Имя розы»

Юбилеи принято праздновать. Особенно юбилеи хороших начинаний. Особенно, когда прошло всего пять лет, а вышло уже 10 номеров журнала. Первый номер «Детских чтений», академического журнала, посвященного, как ясно из названия, детской литературе, появился в 2012 году, и с тех пор публикуются аккуратно по два номера в год. Одиннадцатый номер журнала уже подготовлен и, надеюсь, скоро выйдет, а двенадцатый номер предполагается посвятить (как многое в этом году) 100-летию Октябрьской революции.

В редакционной коллегии и редакционном совете журнала собрались ведущие российские исследователи Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Москвы, зарубежные ученые. Журнал существует в двух формах – бумажной и электронной, что очень удобно для всех читателей – и тех, которые любят полистать страницы, и тех, кто слишком далеко от Санкт-Петербурга, где печатается журнал. Архив статей организован предельно просто, так что все можно найти легко и быстро.

Сразу оговорюсь, обо всех статьях десяти номеров журнала рассказать просто невозможно – хотя очень хочется; каждая из них заслуживает отдельного упоминания. Буду просто приводить характерные примеры. Нельзя пересказать даже избранные статьи – остается только упоминать их названия или главную тему. Впрочем, задача этого текста не пересказать, а напомнить, указать на чрезвычайно полезный ресурс информации о детской литературе и те огромные возможности, которые открываются при его чтении.

Детская литература и культура понимаются редколлегией журнала в достаточно широком смысле, как историческом, так и возрастном. География – авторов и тем – тоже весьма широка. В журнале печатаются статьи ведущих исследователей детской литературы и детства – российских и зарубежных; темы, в основном, вращаются вокруг литературы, написанной по-русски, но и переводная не забывается.

С первого же номера в ряде статей, естественно, обсуждается дореволюционная русская детская литература – и в форме новых изысканий, и в публикациях архивных материалов. В статье «Подвижники детского чтения» Ирины Арзамасцевой (1-1-2012) речь идет о тех, кто первыми в России стал говорить о детской литературе и детском чтении еще во второй половине девятнадцатого века. О традиционном семейном воспитании рассказывается в статье Марины Костюхиной «Дом Державина и детский патриотический текст XIX века» (1-1-2012). Архивные публикации работ исследователей девятнадцатого века включают в себя «Введение в детскую литературу» Николая Чехова (2-2-2012). Однако, с самого начала редакторы старались сбалансировать присутствие в журнале старой и новой литературы – досоветской, советской и постсоветской.

Статей о литературе советского периода, о ее лучших, наиболее интересных и важных проявлениях, наверно, больше всего. Это, конечно же, не только литературоведческие исследования, но и более широкое изучение советского детства. «Знаковые» книги двадцатых годов обсуждаются во многих публикациях. «Красные дьяволята» и другие ранние советские произведения с незадачливой судьбой – Светланой Маслинской в работе «“Пионерская” беллетристика vs “большая” детская литература» (1-1-2012); «Республика Шкид» — Дмитрием Козловым в статье «“Республика Шкид” и Школа имени Достоевского в контексте педагогических дискуссий 1920–1960-х годов» (10-2-2016). О советской литературе и советских культурных кодах пишут известные зарубежные ученые, например, британская исследовательница Катриона Келли в статье «“В нашем великом Советском Союзе товарищ – священное слово”: эмоциональные отношения между детьми в советской культуре» (3-1-2013) и американская исследовательница Марина Балина в статье «Литературная репрезентация детства в советской и постсоветской России» (1-1-2-2012). О Зое Космодемьянской как «культурном герое» повествует Ольга Розенблюм (3-1-2015). Особый раздел второго номера журнала «Главы из учебника» посвящен ключевым фигурам советской детской литературы, Корнею Чуковскому, Самуилу Маршаку и Аркадию Гайдару – о них рассказывают, соответственно, Светлана Маслинская, Евгений Кулешов и Мария Литовская (2-2-2012).

Для меня особый интерес представляют статьи об «оттепельной» литературе, которой посвящена бóльшая часть юбилейного, десятого номера; их авторы – Илья Кукулин, Мария Майофис, Ирина Савкина – говорят об истории публикации и рецепции детских книг времен «оттепели», о вопросах педагогики и литературы в советском обществе, о конкретных книгах того периода и о проблемах современного восприятия детских книг советской эпохи (10-2-2016). Не могу не упомянуть статью, посвященную любимой книге моего детства, «Трилогия Александры Бруштейн “Дорога уходит в даль…”: история, замысел, воплощение» Марии Гельфонд (6-2-2014).

Прошлое критики детской литературы освещается в журнале достаточно часто – это и подробная статья Валентина Головина «История критики детской литературы: обзор научных событий» (9-2-2016), и статья Светланы Маслинской «Михаил Абрамович Гершензон: профиль критика детской литературы в 1920–1930-е гг.» (8-2-2015). О «Критике детской литературы в России в годы Первой мировой войны», необычайно интересном периоде русской истории, пишет Ольга Мяэотс (10-2-2016). Есть и весьма неожиданные темы, связанные с забытыми или полузабытыми моментами в истории детской литературы. Это совершенно необходимо – вспомнить то, что провалилось в «морщинки времени» не потому, что качество было неподходящее, а потому что время не способствовало. Приведу лишь пару примеров: статья Валентина Головина «“Голуби” С. Юшкевича 1914 г.: случай запрета порнографии в детской книге» (8-2-2015) или рассказ Анны Димяненко об «Особенностях издания детской книги русского зарубежья в 1920–1940-е гг.» (8-2-2015).

Немного меньше – но этот поток потихонечку растет – материалов о современной российской литературе для детей и подростков. В первом же номере журнала появилась статья Инны Савкиной «“Страшные” жанры современной детской литературы» (1-1-2012). Одной из первых посвятила свою статью книгам современных авторов Мария Черняк в статье «Эффект узнавания реальности в современной прозе для переходного возраста» (4-2-2015), где она рассказывает о ряде современных детских писателей и о том, как их произведения воспринимаются читателями и критиками. За этой статьей последовали тексты американской исследовательницы Ларисы Рудовой – «Дети-аутсайдеры и параллельные миры: реальное и фантастическое в повести Екатерины Мурашовой “Класс коррекции”» (7-1-2015) и французской исследовательницы Лоры Тибонье «Путешествие к истокам психики в повестях Ольги Колпаковой “Как рассердилась кикимора” и Екатерины Мурашовой “Класс коррекции”» (8-2-2015). Интересно, что обе они пишут о Екатерине Мурашовой, чьи произведения стали первыми в ряду новой, послеперестроечной подростковой литературы.

О современной сибирской поэзии для детей пишет томская исследовательница Анастасия Губайдулина (10-2-2016), приводя многочисленные примеры абсурдистских стихов для маленьких детей. Екатерина Асонова в статье «Набор открыток, или Семь современных детских книг для медленного чтения» (10-2-2016) объясняет принципы чтения современной детской литературы. И это только несколько примеров того, как новая поэзия и новая проза для детей становятся предметом ученых изысканий. Надеюсь, что этих примеров будет все больше и больше.

Зарубежная литература представлена несколькими важными своими пиками. Это, например, Ульф Старк в статье Ирины Арзамасцевой «Возвращение в европейский Эдем: творчество Ульфа Старка в России» (4-2-2013), Изумрудный Город и Страна Оз в статье американки Эрики Хабер «Is Magic Land Oz? A. M. Volkov and the Question of Originality» (6-2-2014), муми-тролли в тексте Сергея Троицкого «“Мумиведение” и перспективы его развития в России» (9-1-2015) и других статьях девятого номера, почти половина которого посвящена всеми нами любимым обитателям Муми-дола.

Рассказы о научно-литературных событиях включают, например, отчет о работе группы по исследованию детской литературы на ежегодной международной конференции славистов ASEEES в Сан-Антонио, Техас (20-23 ноября 2014 г.), представленный Ларисой Рудовой (7-1-2015); обзор Валентина Головина, посвященный двум, прошедшим в ноябре и декабре 2015 г., важным литературным событиям: семинару «Воспитание нового читателя (к 150-летию критики детской литературы)» в Институте русской литературы (Пушкинский Дом) и Международной конференции-форуме «Детская литература как событие» в Москве (9-1-2016). Марина Балина опубликовала обзор 42-й ежегодной конференции Американской Ассоциации Детской Литературы в Ричмонде, шт. Вирджиния, проходившей в июне 2015 г. (9-1-2016). Немало написано и о других конференциях, круглых столах и заседаниях научно-исследовательского «Детского семинара» в Санкт-Петербурге, о неделях детской книги и книжных ярмарках.

Предоставлено в журнале место и практикам – издателю Илье Бернштейну, возвращающему нам забытые или полузабытые шедевры советского времени с новыми комментариями (10-2-2016), библиотекарям, писателям – они могут высказаться на страницах журнала и в форме прямой речи, и в форме интервью, как например, в интервью с классиком детской литературы Владиславом Крапивиным (3-1-2013).

Журнал стал колоссальным подспорьем для исследователей детской литературы – и в том смысле, что он – источник новейших научных изысканий в области детской литературы, и в том смысле, что это прекрасное пространство, о котором может только мечтать всякий исследователь – пространство, попасть в которое очень почетно.

Надеюсь, вам теперь захочется прочесть все десять номеров журнала – от корки до корки.

Ольга Бухина